God sent our Savior to the Earth on a certain day because it was in constant difficulty due to the work of Satan. That day was Christmas, the day Jesus was born. When Jesus was about 2 years old, the Magi came to Jerusalem from the east. They had studied Bible prophecy and knew when the Messiah would be born. We will reflect on the characteristics of their faith. 1: The Magi had an inquisitive spirit towards the truth. Although they were pagans, they observed the celestial bodies and tried to understand God’s message from them. They also studied the Bible and searched for the truth. Even in their old age, they never lost their desire to learn the truth. 2: The Magi had an adventure. They were of high status and financially well off. They could make a good living in their own country without having to travel to Jerusalem. Nevertheless, they chose to venture out. People tend to stagnate in their faith in comfortable environments. Trying new things energizes our faith. 3: The Magi made sacrifices. They traveled in a caravan. The long journey with so many servants must have cost a fortune. In addition, they offered Jesus precious treasures. 4: The Magi were overjoyed. When they met Jesus, they were overjoyed. Likewise, when we worship Jesus, it brings us great joy. Solomon, who had reached the height of his prosperity, turned against God in his later years and finally said, “I have no pleasure. ” What brings us true joy is not wealth, but the relationship with Jesus. As a result of the Magi’s worship of Jesus, they heard the voice of God and returned to the East by another road. God protected the Magi and Jesus from Herod’s evil hand. God treats his worshippers with care. Let us continue to be true worshipers, following the example of the Magi.
サタンの支配下にあり、混乱や困難の絶えない世界に神は救い主を送ってくださった。それがクリスマス、イエスの誕生である。イエスが2歳頃、東方から博士達がエルサレムにイエスを礼拝するためにやってきた。彼らは預言書を学んでおり、メシアが誕生する時期を知っていたのだ。彼らの信仰の特徴について考える。1:博士達は真理への探究心を持っていた。彼らは異教徒であったが、天体を観測し、そこから神のメッセージを聞こうとしていた。また聖書をも学び、真理を探究していた。彼らは高齢であったが、真理を学ぼうとする心を失っていなかったのだ。2:博士達は冒険をした。彼らは地位が高く、経済的にも豊かであった。エルサレムへの旅などしなくても自国で良い暮らしが出来たのだ。それにも関わらず、彼らは冒険する事を選んだ。人は快適さの中で信仰の停滞を招く傾向がある。新しい事に挑戦することは、私達の信仰に活力を与える。3:博士達は犠牲を払った。彼らはキャラバンを組んで旅行をした。大勢のしもべを連れて長旅をする事は莫大な費用がかかった事だろう。それに加えて、彼らはイエスに高価な宝物を捧げた。4:博士達は大いに喜んだ。イエスに出会った彼らは、大いに喜んだ。礼拝には大いなる喜びが伴うのである。栄華を極めたソロモンは、晩年神に反き、最終的に「何の喜びもない」と語った。私達に真の喜びをもたらすものは、富ではなくして、イエスとの出会いなのだ。博士達がイエスを礼拝した結果、彼らは神の声を聞き、別の道から東方に帰っていった。神はヘロデの悪の手から博士達とイエスを守ったのだ。神は礼拝者をねんごろに取り扱って下さる。博士達は大きな犠牲を払ったが、イエスは私達の全てを賭けてでも礼拝するに値するお方である。私達はこれからも真の礼拝者としての態度を持ち続けよう。